Transcripción de entrevistas

Introducción

Transcribir es convertir voz a texto palabra por palabra. La transcripción es una práctica común al realizar entrevistas porque le permite realizar análisis.

Cómo transcribir una entrevista en cinco pasos:

  • Elegir el método de transcripción preferido
  • Transcribir el audio (usando un software de transcripción)
  • Agregar la designación del orador y las marcas de tiempo
  • Aclarar la transcripción donde sea necesario
  • Revisar la transcripción

Desarrollo del tema

Métodos de transcripción

Antes de comenzar a transcribir, primero se debe determinar qué método de transcripción se utilizará. El mejor método depende del objetivo de la transcripción.

Transcripción literal

Escribir cada palabra, incluidas las pausas, la expresión de emociones como la risa, el tartamudeo y las dudas como “uh”.

Este tipo de transcripción se usa principalmente en la profesión legal o en la investigación donde no solo está interesado en lo que se dice sino también en cómo se dice.

Transcripción literal inteligente (la más común)

Escribir cada palabra, pero sin rellenos irrelevantes como “uhm”, “sí”, “usted sabe”, etc. Para mejorar la legibilidad, también se pueden corregir errores gramaticales, oraciones rotas y párrafos largos.

Este método es más legible que la transcripción literal, pero algunos datos, como emociones, pausas y dudas, se pierden en el proceso.

Transcripción editada

Una versión resumida y editada de una transcripción literal inteligente. Además de omitir rellenos como «usted sabe», se pueden omitir oraciones irrelevantes si no cambia el significado de la historia.

Alterando la transcripción

Si la calidad del audio es mala o la conversación en sí necesita aclaración, se pueden realizar cambios en la transcripción.

Por ejemplo:

  • Agregando un comentario aclaratorio: “Le mostré que esta opción [subir los precios] sería beneficiosa para la rentabilidad”.
  • Marcar audio poco claro/faltante con puntos suspensivos: “Le mostré … sería beneficioso para la rentabilidad”
  • Palabras que enfatizan: “ Es necesario aumentar los precios para la rentabilidad”

Ejemplo de transcripción

No hay reglas para formatear y estructurar una transcripción. Sin embargo, la mayoría de las transcripciones contienen la siguiente información:

  • Nombres del entrevistador y del entrevistado (se pueden anonimizar)
  • Fecha y hora en que se realizó la entrevista
  • Lugar de la entrevista
  • Designación del orador (¿quién dice qué?)
  • Números de línea y marcas de tiempo (opcional)
Transcripción literal inteligente de una entrevista

Entrevistador: Raimo Streefkerk (RS)
Entrevistado: Gerente de ventas John Smith (JS)
Fecha y hora: 5 de abril de 2019 16:00
Lugar: Sede de la empresa X en Los Ángeles RS: Gracias por tomarse el tiempo para esta entrevista. JS: ¡De nada!

Estoy feliz de responder a sus preguntas, porque el tema también me interesa.

RS: Me gustaría comenzar con una pregunta sobre su relación con sus clientes. ¿Cómo es esta relación?
JS: Siempre me esfuerzo por tener una relación en la que realmente sepa qué desafíos enfrenta mi cliente y cómo puedo ayudar con ellos. No somos solo un proveedor de productos, sino que tratamos de ayudar. La única manera de que sea posible es entendiendo lo que quieren lograr.

Análisis de transcripciones de entrevistas

Después de transcribir la(s) entrevista(s), es hora de comenzar a analizar. Hay varias técnicas para hacer esto, la codificación y la categorización es una de ellas.

Esto significa que vincula palabras clave (p. ej., «cliente comprensivo») a las respuestas que ha recibido a sus preguntas. Con base en estas palabras clave, puede encontrar conexiones entre las respuestas de diferentes encuestados.

También puede utilizar métodos como el análisis de contenido, el análisis temático o el análisis del discurso. Si cita una entrevista en su artículo, asegúrese de citar correctamente la fuente. Aprende a citar una entrevista en MLA y APA.

Software de transcripción

Transcribir entrevistas lleva mucho tiempo, pero afortunadamente, ¡el software de transcripción se está desarrollando rápidamente! El uso de software de transcripción puede ayudar a acelerar el proceso.

Precisión

La mayoría del software puede convertir con precisión el habla en inglés a texto. Sin embargo, la calidad del audio debe ser buena para que el software funcione. Eso significa un fondo sin ruido, sin hablar demasiado, acentos claros y buenos micrófonos.

Si la calidad del audio es demasiado mala para la transcripción automática, lamentablemente tendrá que dictar o transcribirlo manualmente.

Comparación

Probamos y revisamos el software de transcripción a continuación usando el audio de un video de YouTube en el que se entrevista a Bill Gates. El audio cumple con todos los criterios enumerados anteriormente.

Conclusión

En conclusión, una transcripción de entrevista es un registro escrito de una entrevista oral completa. El proceso de transcripción de entrevistas documenta una conversación entre dos o más personas. Este proceso se puede realizar en tiempo real a partir de una grabación de audio o video.

Si bien cada transcriptor aborda sus transcripciones de manera diferente, los pasos más comunes al escribir una transcripción de entrevista exitosa son:

  • Escuchar la grabación completa
  • Determinar cuánto tiempo necesitarás
  • Seleccionar las herramientas adecuadas
  • Escribir un borrador primero
  • Usar atajos
  • Revisar un borrador
  • Dar formato a la transcripción

Fuentes consultadas

  • Espresso. (2021, junio 24). Transcript of an interview: How to write one. Espresso Translations. https://www.espressotranslations.com/transcript-of-an-interview/
  • Streefkerk, R. (2019, abril 25). Transcribing an interview. Scribbr. https://www.scribbr.com/methodology/transcribe-interview/